Ser y tiempo

Ser y tiempo

Martin Heidegger
5.0 / 0
0 comments
دا کتاب تاسو ته څنګه خواښه شوه؟
د بار شوي فایل کیفیت څه دئ؟
تر څو چې د کتاب کیفیت آزمایښو وکړئ، بار ئې کړئ
د بار شوو فایلونو کیفیتی څه دئ؟
La presente traducción de «Ser y tiempo», segunda en el mundo de habla castellana es el fruto de veintitrés años de trabajo. El traductor tuvo sus primeros contactos con Martin Heidegger en 1961, permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyó la primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció y aprobó. En 1988 preparó una segunda versión; esta vez en reuniones semanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich-Wilhelm von Herrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller. Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco años con un equipo multidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en 1995, la tercera y definitiva versión. Con todo, y más allá de la historia, la traducción de «Ser y tiempo» de Jorge Eduardo Rivera C. constituye un hito para la filosofía actual.
کال:
1926
خپرندویه اداره:
ePubLibre
ژبه:
spanish
فایل:
EPUB, 936 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
spanish, 1926
کاپی کول (epub, 936 KB)
ته بدلون په کار دي
ته بدلون ناکام شو

مهمي جملي